Προφίλ.
Το μεταφραστικό γραφείο Van Straaten ιδρύθηκε το 2004 στο Ρέθυμνο Κρήτης και παρέχει ορκωτές μεταφράσεις από τα Ελληνικά προς τα Ολλανδικά και αντίστροφα.
Το μεταφραστικό γραφείο Van Straaten παρέχει μεταφράσεις υψηλής ποιότητας, από επαγγελματίες μεταφραστές οι οποίοι, εκτός από εξαιρετική γνώση της γλώσσας πηγής και της γλώσσας στόχου, έχουν και γνώση του συγκεκριμένου αντικειμένου της μετάφρασης.
Υπεύθυνη του γραφείου είναι η drs. Patricia van Straaten, η οποία αποφοίτησε από το Τμήμα Νεοελληνικών Σπουδών του Πανεπιστημίου του Άμστερνταμ το 1999 και ορκίστηκε ως επίσημη μεταφράστρια από το Πρωτοδικείο του Alkmaar. Είναι μέλος της Πανελλήνιας Ένωσης Μεταφραστών και εγγεγραμμένη στο Κρατικό Ολλανδικό Μητρώο Διερμηνέων και Μεταφραστών.
Υπηρεσίες μετάφρασης.
Το γραφείο μας αναλαμβάνει μεταφράσεις κυρίως στους εξής τομείς:
• Νομικά (δικαστικές αποφάσεις, καταστατικά, συμβόλαια, πληρεξούσια)
• Ιατρικά (ιατρικές εκθέσεις, φύλλα οδηγιών)
• Οικονομικά (ισολογισμοί, τραπεζικά και φορολογικά κείμενα)
• Ληξιαρχικές πράξεις
καθώς και ιστοσελίδες, τουριστικούς οδηγούς, ασφαλιστικά, διαφημιστικά φυλλάδια, κείμενα της Ευρωπαϊκής Ένωσης κλπ.
Αναλαμβάνουμε επίσης την παροχή ορκωτών μεταφράσεων από τα Ελληνικά προς τα Ολλανδικά και αντίστροφα. Η ορκωτή μετάφραση συνοδεύεται από δήλωση του ορκωτού μεταφραστή, την υπογραφή και σφραγίδα του. Με τη δήλωσή του, ο ορκωτός μεταφραστής βεβαιώνει ότι πρόκειται για ακριβή και πιστή μετάφραση του συνημμένου πρωτοτύπου. Η μετάφραση και η δήλωση του ορκωτού μεταφραστή επισυνάπτονται στο πρωτότυπο κείμενο και αποτελούν αναπόσπαστο τμήμα του. Οι ορκωτές μεταφράσεις αποστέλλονται πάντα ταχυδρομικώς ή με κούριερ. Τα έγγραφα που πρέπει να φέρουν τη σφραγίδα ορκωτού μεταφραστή είναι π.χ.: ληξιαρχικές πράξεις, πτυχία, καταστατικά, δικαστικές αποφάσεις, συμβολαιογραφικές πράξεις κ.α. Για μια τυχόν επισημείωση/σφραγίδα της Χάγης (apostille) από την Ολλανδία μπορείτε να απευθυνθείτε στα Δικαστήρια των Middelburg, Alkmaar, Haarlem, Rotterdam, Den Haag, Arnhem , Maastricht και Den Bosch όπου έχει κατατεθεί η υπογραφή μας.
Κόστος.
Η τελική τιμή μετάφρασης εξαρτάται από διάφορους παράγοντες, όπως π.χ. τον αριθμό λέξεων της μετάφρασης, το βαθμό εξειδίκευσης, τη γλώσσα προς την οποία γίνεται η μετάφραση και εάν πρόκειται για επείγουσα μετάφραση ή όχι. Το γραφείο μας είναι ενήμερο για τις ισχύουσες τιμές στην αγορά και θα σας κάνει μια ελκυστική προσφορά. Σημαντικός λόγος για να συνεργαστείτε μαζί μας είναι η άριστη σχέση τιμής/ποιότητας. Επίσης οι μεταφράσεις παραδίδονται πάντα με συνέπεια ως προς τη συμφωνηθείσα ημερομηνία ακόμα και όταν πρόκειται για τις πιο επείγουσες εντολές μετάφρασης. Επιπλέον είμαστε σε θέση να αναλάβουμε μεγάλες εντολές μετάφρασης εντός λογικής προθεσμίας παράδοσης.
Ζητήστε δωρεάν και χωρίς δεσμεύσεις μια προσφορά για το κείμενο προς μετάφραση και θα επικοινωνήσουμε μαζί σας το συντομότερο δυνατόν. Τα κείμενα προς μετάφραση μπορούν να αποσταλούν μέσω email, φαξ, ταχυδρομείου ή κούριερ.